domingo, 9 de septiembre de 2007

la profecia I


En la noche abandonada
la crueldad y la bestia oran,
y el agua al caer mantenía un sonido especial,
para cuando un extraño viento al levantarse de entre la bruma
diera paso a los sacrificios que sorprenderían a los animales esquivos,
siéndoles a éstos difícil conciliar el sueño
en la nocturnidad somnolienta de sus ojos miedosos.
no iba a ser quizás la última noche en la que

a todos aquellos que no fueron firmes
les sería dado saber que la existencia su existencia era inútil.
Cuando tu respiración te demuestre que comienzas a sorprenderte,
sabrás que es posible y que hay un bosque inundado de sangre
hasta las más alta ramas de los más altos árboles.
- ...-


- Entonces,¿de verás lo crees?

- Sí

-Quizá debamos limpiar el polvo del libro e intentar descifrar los hechos de kazlha.

-Bueno, recuerda siempre tus motivos para hacer algo o no hacerlo, por lo que a mí me concierne

estoy a favor de los motivos de Leo Szilard quien le dijo a su amigo Hans Bethe que estaba pensando en escribir un diario:- No me propongo publicarlo - le comentó-. Me limitaré a registrar los hechos para que Dios se informe.- ¿Tú crees que Dios no conoce todos los hechos?- Sí. El conoce los hechos, pero no conoce esta versión de los hechos.

-Y crees que cuando llegue el que mata por su sola presencia a Dios le importará unos hechos u otros.

-A Dios le importará lo que hallas hecho según los hechos.

- ¿Y los hechos según Brueghel, serán los ciertos?

1 comentario:

Alba dijo...

"Hallas" se escribe con "ll" sólo si proviene del verbo "hallar". La forma que tú has usado, en cambio, es del verbo "haber", así que deberías haber escrito "hayas".
Minucias filológicas aparte, hay algunas frases que me encantan y otras que no entiendo para nada. Al fin y al cabo siempre has sido bastante barroco escribiendo.